|
|
|
Février 2011 - Mutations du travail et place de l'ingénieur
Les métiers d'ingénieurs, creuset de l'innovation en Europe
par Philippe BRUNET
Chef de Cabinet de Mme Vassiliou, Commissaire européen à l’Education à la Culture, au Multilinguisme et à la Jeunesse
et
Fabrice Comptour
Membre de Cabinet de Mme Vassiliou, Commissaire européen à l’Education, à la Culture, au Multilinguisme et à la Jeunesse
L’Europe traverse actuellement l’une des crises économiques les plus importantes de son histoire. Certains s’accordent même à dire que ce sont plus de dix ans de progrès en matière économique et sociale qui sont en train de s’évanouir. Pourtant, cette crise a un effet catalyseur très important : celui de confirmer que l’échelon européen est désormais indispensable. L’Europe n’est en effet ni une option ni une alternative, mais une nécessité. Cela est d’autant plus vrai en ce qui concerne les politiques d’éducation, et l’échelon européen est sans doute encore plus nécessaire pour la formation des ingénieurs. Il ne s’agit pas de refaire ce qui a déjà été fait avant (à savoir développer une vision nationale pour s’affirmer au niveau européen), mais bien, plutôt, de développer une véritable stratégie européenne de la connaissance permettant de forger les bases de la croissance de demain.
Télécharger gratuitement l'article
Retour au sommaire
February 2011 - Changes in work and the place of engineers
The jobs of engineers, a source of innovation in Europe
Philippe BRUNET
Chef de Cabinet de Mme Vassiliou, Commissaire européen à l’Education à la Culture, au Multilinguisme et à la Jeunesse
and
Fabrice Comptour
Membre de Cabinet de Mme Vassiliou, Commissaire européen à l’Education, à la Culture, au Multilinguisme et à la Jeunesse
Europe is undergoing one of the worst recessions in its history. But this economic situation has a major catalyzing effect, since it has proven how indispensable the European level has become. Europe is neither an option nor an alternative, but a necessity. This is all the truer with respect to educational policies. The European level turns out to be even more necessary for training engineers. What is important is not to redo what has already been done (i.e., develop national tactics for asserting influence at the European level) but, instead, to work out a genuine European strategy about the knowledge that will lay the grounds for growth tomorrow.
Retour au sommaire
Februar 2011 - DIE WANDLUNGEN DER ARBEIT UND DIE ROLLE DES INGENIEURS
Die Ingenieurberufe, ein Schmelztiegel der Innovation
Philippe BRUNET
Chef de Cabinet de Mme Vassiliou, Commissaire européen à l’Education à la Culture, au Multilinguisme et à la Jeunesse
und
Fabrice Comptour
Membre de Cabinet de Mme Vassiliou, Commissaire européen à l’Education, à la Culture, au Multilinguisme et à la Jeunesse
Europa durchlebt zur Zeit eine der schwersten Wirtschaftskrisen seiner Geschichte. Aber diese Krise kann auch als wirkungsvoller Katalysator angesehen werden, denn sie bestätigt, dass die europäische Ebene nunmehr unerlässlich ist. Tatsächlich ist Europa weder eine Option, noch eine Alternative, sondern eine Notwendigkeit. Das gilt in besonderem Maße für die Bildungspolitiken und sicherlich noch mehr für die Ausbildung von Ingenieuren. Es handelt sich nicht darum, noch einmal zu wiederholen, was bereits vorher gemacht wurde (nämlich eine nationale Vision zu entwickeln, um sich auf europäischer Ebene zu behaupten), sondern vielmehr um eine wirklich europäische Wissensstrategie, die es erlaubt, die Grundlagen für das Wachstum von morgen zu schaffen.
Retour au sommaire
Febrero 2011 - Mutaciones del trabajo y rol de los ingenieros
Los oficios de los ingenieros, crisol de la innovación europea
Philippe BRUNET
Chef de Cabinet de Mme Vassiliou, Commissaire européen à l’Education à la Culture, au Multilinguisme et à la Jeunesse
y
Fabrice Comptour
Membre de Cabinet de Mme Vassiliou, Commissaire européen à l’Education, à la Culture, au Multilinguisme et à la Jeunesse
Europa cruza actualmente una de las crisis económicas más importantes de su historia. Con todo, esta crisis tiene un efecto catalizador muy importante: el de confirmar que el nivel europeo es en adelante indispensable. Europa no es ni una opción ni una alternativa, sino una necesidad. Eso es tanto más cierto en cuanto se refiere a las políticas de educación. El nivel europeo es ciertamente aún más necesario en lo que respecta a la formación de los ingenieros. No se trata de rehacer lo que ya se hizo antes (desarrollar una visión nacional para afirmarse a nivel europeo), sino más bien desarrollar una verdadera estrategia europea del conocimiento que permita forjar las bases del crecimiento del mañana.
Retour au sommaire
|
|