N° 62 - Avril 2011 - Les installations classées pour la protection de l’environnement :
De l’accident de la poudrerie de Grenelle au Grenelle de l’Environnement
La première jurisprudence du décret de 1810 :une régulation de nature industrialiste (1810-1830)
par Thomas Le Roux
Chargé de recherche au CNRS
Le décret de 1810 était marqué par un fort esprit industrialiste, dès lors qu’il traduisait plus une volonté de protéger l’industrie que l’environnement.
Dans les premières années de la mise en œuvre du décret, la jurisprudence, établie par le Conseil de salubrité de Paris, la Préfecture de police, le Conseil de préfecture et le Conseil d’Etat, confirme cette orientation pro-industrialiste (au travers de l’affirmation du principe d’antériorité ou encore de l’instauration d’une typologie des nuisances favorables aux industriels).
La philosophie du décret de 1810 illustre parfaitement la théorie industrielle de l’époque : « Laissez-nous faire, mais protégez-nous beaucoup ». L’industrie se soustrait du cadre pénal. Tout litige se règle dès lors par le versement de compensations financières.
Les débuts de la mise en œuvre du décret instaurent un véritable hiatus entre la pratique jurisprudentielle des Conseils de salubrité (et plus particulièrement de celui de Paris) et l’accroissement du mécontentement des riverains victimes des nuisances (1).
Télécharger gratuitement l'article
Retour au sommaire
N° 62 - April 2011 - Installations classified in order to protect the environment:
From the accident at the Grenelle powder-mill to the Grenelle of the Environment
The first jurisprudence related to the 1810 decree: Proindustry regulations (1810-1830)
Thomas Le Roux
Chargé de recherche au CNRS
The 1810 decree reflected the determination to protect industry rather than the environment. In the first years application, the jurisprudence confirmed this orientation by affirming the “principle of anteriority” and establishing a typology of nuisances weighted in favor of manufacturers. The philosophy of this strongly proindustry decree clearly illustrated what industrialists wanted: “Leave us alone, but do not spare us protection.” Industry was exempted from the penal code; and lawsuits were settled by paying compensatory damages. The initial phase of application of the new decree created a gap between the jurisprudence issued by the Conseils de Salubrité (especially in Paris) and the persons living near manufacturing plants who suffered from nuisances and were ever more dissatisfied.
Retour au sommaire
N° 62 - April 2011 - DIE GESETZGEBUNG ZU DEN ÜBERWACHUNGSBEDÜRFTIGEN INDUSTRIEANLAGEN ZUM SCHUTZ DER UMWELT
VOM UNFALL IN DER SPRENGSTOFFFABRIK VON GRENELLE ZUM GRENELLE DER UMWELTPOLITIK
Die erste richtungweisende Entscheidung des Dekrets von 1810 : eine Regelung im Geiste des Industrialismus
Thomas Le Roux
Chargé de recherche au CNRS
Das Dekret von 1810 war von einem ausgeprägt industrialistischen Geist geprägt, denn es brachte den Willen zum Ausdruck, eher die Industrie als die Umwelt zu schützen.
In den ersten Jahren der Anwendung des Dekrets bestätigt die Rechtsprechung des Conseil de salubrité de Paris (die öffentliche Gesundheitspflege), der Préfecture de police, des Conseil de préfecture und des Conseil d’Etat diese pro-industrialistische Orientierung (durch die Bekräftigung des Vorrangprinzips oder sogar durch die Festlegung einer die Industriellen begünstigenden Typologie der Immissionen).
Die Philosophie des Dekrets von 1810 kommt in der industrielle Theorie der Epoche sehr gut zum Ausdruck : „Lasst uns tätig sein, aber schützt uns gut.“ Die Industrie entzieht sich dem strafrechtlichen Rahmen. Jeder Streitfall wird infolgedessen durch die Zahlung von finanziellen Entschädigungen beigelegt.
Die Anfänge der Anwendung des Dekrets lassen eine wahre Kluft zwischen der Rechtsprechungspraxis bezüglich der öffentlichen Gesundheitspflege der Conseils de salubrité (insbesondere in Paris) und dem Anstieg der Unzufriedenheit der Anlieger entstehen, die unter den Immissionen zu leiden haben (1).
Retour au sommaire
N° 62 - Abril 2011 - Las instituciones que presentan un riesgo para el medio ambiente:
del accidente del polvorín de grenelle al grenelle del medio ambiente
La primera jurisprudencia del decreto de 1810: una regulación de tipo industrialista (1810-1830)
Thomas Le Roux
Thomas Le Roux
Chargé de recherche au CNRS
El decreto de 1810 se caracterizaba por un fuerte espíritu industrialista, ya que reflejaba más el deseo de proteger la industria que el medio ambiente.
En los primeros años de la aplicación del decreto, la jurisprudencia establecida por el Consejo de sanidad de París, la Prefectura de policía, el Consejo de Prefectura y el Consejo de Estado, confirmó esta orientación pro-industrial (mediante la confirmación del principio de preexistencia o la definición de una tipología de los elementos molestos y nocivos que podían ser benéficos para la industria).
La filosofía del decreto de 1810 ilustra perfectamente la teoría industrial de la época: «Dejadnos hacer, pero protegednos mucho.» La industria parece escapar a un marco penal. Cualquier disputa se resuelve con el pago de una indemnización económica.
Los inicios de la aplicación del decreto crean una brecha real entre la práctica jurisprudencial de los Consejos de sanidad (en particular el de París) y la creciente insatisfacción de las víctimas de los elementos molestos y nocivos (1).
Retour au sommaire
|