Novembre 2012 - Le rôle de l'écrit et ses évolutions
L’imprimé, un média du futur
Télécharger gratuitement l'article
par Jacques CHIRAT
Président de l’Union Nationale de l’Imprimerie et de la Communication
(UNIC)
L’imprimé est bien plus qu’un média, c’est avant tout une culture. Si les médias passent, les cultures restent, et c’est en cela que l’imprimé a résisté aux époques, aux changements de mode de vie et aux fantastiques révolutions techniques et technologiques qui se sont succédés depuis plus d’un siècle.
Support incontournable d’expression de la pensée humaine mais aussi de l’ensemble des activités économiques, commerciales et sociales, l’imprimé est avec l’entrée dans l’ère numérique confronté à de nombreux défis, notamment celui de répondre aux nouvelles exigences du développement durable. Mais n’ayons pas de doute qu’il sera à nouveau prêt à relever le gant pour s’affirmer comme l’un, sinon le média du futur.
Retour au sommaire
November 2012 - The printed word: current trends and prospects
Printing, a future media
Jacques CHIRAT
Président de l’Union Nationale de l’Imprimerie et de la Communication
(UNIC)
Printing is much more than a medium; it is, above all, a culture. Although media pass away, cultures remain. Printing has resisted throughout periods, changes in lifestyles and the fantastic technical and technological revolutions that have followed each other for more than a century now. As a medium indispensable for the expression of human thought and, too, for all economic, commercial and social activities, printing faces new challenges in the digital era. In particular, it must find a response to new requirements stemming from sustainable development. But without a doubt, printing will take up the gauntlet to assert itself, if not as the medium, then as one of the media in the future.
Retour au sommaire
November 2012 - DIE ROLLE DER SCHRIFT UND IHRE WANDLUNGEN
Das Druckerzeugnis, ein Medium der Zukunft
Jacques CHIRAT
Président de l’Union Nationale de l’Imprimerie et de la Communication
(UNIC)
Das Druckerzeugnis ist viel mehr als ein Medium, es stellt vor allem eine Kultur dar.
Mögen die Medien vergehen, die Kulturen bleiben bestehen, und darum hat das Druckerzeugnis den Wandel der Zeiten, die sich verändernden Lebensweisen und die fantastischen technischen und technologischen Revolutionen überdauert, die seit mehr als einem Jahrhundert aufeinander folgen. Als unumgänglicher Ausdrucksträger menschlichen Denkens sowie aller wirtschaftlichen, kommerziellen und gesellschaftlichen Tätigkeiten wird das Druckerzeugnis seit dem Beginn des digitalen Zeitalters mit zahlreichen Herausforderungen konfrontiert, insbesondere wenn es darum
geht, auf die neuen Erfordernisse der nachhaltigen Entwicklung zu reagieren. Aber wir dürfen nicht daran zweifeln, dass es erneut in der Lage sein wird, die Herausforderung anzunehmen, um sich als ein oder sogar als das Medium der Zukunft zu behaupten.
Retour au sommaire
November 2012 - El papel de la escritura y sus evoluciones
Los medios impresos, medios del futuro
Jacques CHIRAT
Président de l’Union Nationale de l’Imprimerie et de la Communication
(UNIC)
La prensa escrita es mucho más que un simple medio de comunicación, es ante todo una cultura.
Si bien los medios de comunicación pasan, las culturas permanecen. Lo impreso ha resistido el paso del tiempo, los cambios del estilo de vida y las revoluciones tecnológicas que se han producido durante más de un siglo.
Con la llegada de la era digital, la impresión, apoyo indispensable de la expresión del pensamiento humano, pero también de todas las actividades económicas, comerciales y sociales, enfrenta muchos retos; principalmente, el de cumplir con los nuevos requisitos del desarrollo sostenible. No cabe duda de que la impresión sabrá afrontar el desafío de consolidarse como uno de los medios, por no decir como el gran medio del futuro.
Retour au sommaire
|