N° 59 - Juillet 2010 - "Après Copenhague"
Retour au sommaire
N° 59 - July 2010 - After Copenhagen
Foreword: Looking back on Copenhagen
Brice Lalonde
The 2009 United Nations Climate Change Conference in Copenhagen did not adopt a treaty, but it did “take note of” an agreement, hastily reached at the last minute by approximately thirty heads of government. All signatories recognized the preeminence of the UN for concluding a multilateral agreement. An understanding must now be worked out that is broad and solid enough to weigh with the big sources of greenhouse gases and require that they carry a fair share in the efforts to be borne.
Retour au sommaire
N° 59 - Juli 2010 -
NACH KOPENHAGEN
Vorwort : Rückblick auf Kopenhagen
Brice Lalonde
Die Konferenz von Kopenhagen hat keinen Vertrag hervorgebracht, aber sie hat eine Vereinbarung zur Kenntnis genommen, zu der sich etwa dreißig Regierungschefs in den letzten Stunden noch hastig entschieden. Alle Unterzeichner erkennen an, dass nur im Rahmen der Vereinten Nationen ein multilaterales Abkommen geschlossen werden kann. Es geht nun darum, eine Verständigungsbasis zu schaffen, die so breit und solide wie möglich ist, um Einfluss auf die großen Verursacher von Treibhausgasen ausüben zu können und um sie dazu aufzufordern, sich an den notwendigen Bemühungen angemessen zu beteiligen.
Retour au sommaire
N° 59 - Julio 2010 - “Después de Copenhague”
Prefacio: Reflexiones sobre la conferencia de Copenhague
Brice Lalonde
Durante la conferencia de Copenhague no se adoptó un tratado, pero, en las últimas horas, se logró un acuerdo concluido apresuradamente por cerca de treinta gobernantes.
Todos los firmantes reconocen la autoridad de la ONU para concluir un acuerdo multilateral. En adelante se trata de crear un acuerdo lo suficientemente amplio y sólido para influir en los principales emisores de gases de efecto invernadero y obligarlos a participar equitativamente en las acciones y esfuerzos necesarios.
Retour au sommaire
|